条款和条件
贝克珀金斯有限公司采购条件
注:这些条件可在卖方书面要求后以电子格式提供。
1.定义和解释
1.1“买方”指订单中指定的人员。
1.2“卖方”指订单的收件人。
1.3“货物”是指订单中提及的所有货物(及其任何部分)。
1.4“服务”是指订单中提到的所有服务(以及其中任何部分)。
1.5“订单”意味着买方的订单
1.6“合同”系指买方和卖方之间的合同,该合同将包括(按顺序排列):-
订单;
这些条件和
命令中指明的任何其他文件(或其部分)。
在任何地方规定的卖方条件都不会被纳入合同
1.7“价格”和“价格”是指订单中规定的货物或服务的价格
1.8本协议中的标题仅为方便参考,不影响本协议的理解。
2.质量
2.1卖方在合同条款中保证:-
2.1.1卖方拥有并将保持与本合同签订并履行其在本合同项下义务所需的所有许可、授权和同意,并将在履行本合同时遵守所有相关法律和行业最佳实践;
货物应符合并按照合同、买方规格、卖方的任何陈述和提供的任何样品供应;
2.1.3货物应无缺陷并适合于其供应目的;
2.1.4服务将由具有适当资格和经验的人员以最好的技术和细心执行。
2.2Without limiting Buyer’s other rights in respect of such breach of warranty, Seller will, if and when Buyer so requires, repair or replace any Goods or carry out anew any Services performed which are or become defective during the period of 12 months from putting into service or 18 months from delivery or performance of Services, whichever is the shorter. Without limiting any other liability which Seller may have in respect of any breach, Seller shall be liable to meet the costs of all remedial works deemed by the Buyer to be necessary or desirable to the Goods or Services provided that the Buyer shall have given prior notice to the Seller of its intention to effect such remedial work. This clause 2.2 will apply to any defects that occur under proper usage and are due to faulty design, Seller's erroneous instructions as to use or erroneous use data, or inadequate or faulty materials or workmanship, or any other breach of Seller's warranties, express or implied. Repairs and replacements shall themselves be subject to the foregoing obligations for a period of 12 months from the date of delivery, reinstallation, passing of tests (if any) or performance whichever is appropriate.
3.交付
3.1卖方履行义务的相关日期(包括货物交付日期、服务完成日期,以及——如果需要提供货物或定期提供服务——合同期间)应按订单规定。卖方在到期日履行其义务至关重要
的合同。
3.2一旦卖方意识到其履约被或可能被延迟,卖方应立即通知买方。
3.3所有货物必须适当包装,并按命令所指明的方式及地点交付。
4.将财产和风险转移给买方
货物中的财产应在其拨款到合同后通过。符合合同的货物风险将根据合同转到买方。
5.价格和付款
5.1价格是固定的,除非买方根据合同作出变更。
5.2价格包括交付和包装的成本以及所有销售税和职责。
5.3与合同相符的货物和服务的付款将在卖方发票提出的当月结束后60天内到期。付款将仅根据卖方的发票进行,该发票应清楚且准确地与相关订单相关,且卖方已在各方面遵守该订单。付款时间可在2 / 3月和8 / 9月期间延长。这段时间到期的发票将在4月和10月支付。
6.信息责任
卖方应对其提供的任何图纸、计算、包装细节或其他细节中的任何错误或遗漏负责,无论这些信息是否得到买方的批准,只要这些错误或遗漏不是由于买方书面提供的不准确信息造成的。如果买方提供的任何数据不充分、不准确或不完整,卖方有责任要求买方提供缺失、不准确或不完整的数据。
7.检查
7.1买方和任何兴趣的第三方有权在任何合理的时间内检查货物。
7.2对于对货物进行的任何测试,卖方应至少提前5天通知买方。买方和任何感兴趣的第三方有权参加。卖方将向买方提供买方所要求的测试证书
7.3买方的检验和测试不免除卖方的任何义务,也不意味着卖方接受任何货物或服务。
8.变化
8.1未经买方事先书面同意,卖方不得改变生产货物或提供服务的方法或手段的过程或材料。对此表示同意并不免除卖方对货物或服务的缺陷或不符合修订后的合同的责任。
8.2卖方应买方要求对货物或服务的范围、规格、数量或交货进行一切合理的变更。
8.3除非由买方发出或明确书面确认,否则任何变更均无效。
9.知识产权
9.1除非索赔涉及买方发布的任何设计或指示,卖方将赔偿买方针对侵犯专利,设计或注册设计,商标,服务标志,版权,道德权利或其他知识产权有关的任何索赔的索赔或提供任何物品或材料
卖方向买方支付的所有费用和损害赔偿(包括法律费用),买方可能因该等侵权行为的任何诉讼或买方可能在该等诉讼中承担责任。
9.2由卖方为买方生产的或由卖方特别委托买方生产的作品、货物或材料中的所有知识产权将成为买方的财产,卖方将通知买方该等权利,并将采取一切措施并签署确保该等所有权所需的所有文件
9.3买家所提供的所有信息和技术的合同将在任何时候都保持买方财产,卖方将使用它和所有知识产权指在10.2只对合同的目的,并将相同的保密,不泄露给任何第三方未经买方事先书面
同意披露。
10.免费发行材料和工具
10.1如果卖方为本合同的目的而制造或获得工具(包括模式、模具、模具、夹具和夹具),其所有权将在其创建或获得时转移给买方。在买方为合同目的免费向卖方提供工具或材料的情况下,该工具和材料仍将保留
买方的财产。
10.2卖方将仅在与合同有关的情况下使用这些材料和工具。
10.3卖方应保持所有工装和材料处于良好的秩序和状态,在工装的情况下,应保持合理的磨损和撕裂。卖方将按货物全部重置价值为货物投保一切险,并向买方支付该等保险项下的任何索赔费用。
10.4在不损害买方任何其他权利的情况下,卖方应按要求将该等材料(无论是否进一步加工)交付给买方。任何剩余材料应由买方自行决定处理。由于卖方工艺不佳或疏忽造成的材料浪费应由卖方承担费用。
11.终止
11.1买方可在不损害其任何其他权利的情况下终止合同,且无需向卖方承担以下责任:
11.1.1不可抗力事件使或可能使履行延迟不合理的时间或超过30天,或
11.1.2卖方违反了其在合同项下的义务,且买方单方面认为有能力进行补救的,在接到通知后却未对违约进行补救,或
11.1.3卖方破产或破产或破产或(作为公司)与其债权人进行安排,或者有一个接收者或类似的人员任命或提出任何解决方案的决议或批准与其债权人的安排或已开始批准它涉及何种筹备诉讼或诉讼程序,以指定管理员。
11.2如果买方与第三方之间的任何相应合同终止,买方可以终止本合同。在这种情况下,只要卖方遵守其在合同项下的义务,买方应赔偿卖方在此之前在履行合同过程中合理而适当地产生的直接费用,否则这些费用将对卖方构成不可挽回的损失。前提是卖方采取一切合理措施尽量减少损失,并提供合理的证明。赔偿在任何情况下都不应超过价格。
12.事故和损害的责任
12.1在合同履行期间和之后,卖方将随时向买方赔偿:
12.1.1所有损失或损害以及所有索赔的费用和费用与卖方未能遵守合同,每次行为最多500万英镑或事件产生索赔;和
12.1.2由于卖方及其分包商的作为或不作为而造成的所有财产损失或损害以及与该等损失或损害有关的所有罚款、要求、责任、索赔和费用;与合同有关的雇员和代理人,每项引起索赔的行为或事件最高不得超过500万英镑;和
12.1.3因卖方、其分包商、雇员和代理人的作为或不作为而造成的死亡和人身伤害的责任以及所有处罚、要求、责任、索赔和费用。
12.2卖方应就其在本合同项下的责任购买并保持适当的公共和产品责任险,并应在所有合理时间向买方证明该责任险。
13.危险品
13.1.如果任何包含的货物或服务涉及任何有害物质的使用或需要采取任何特殊措施确保安全处理、运输、存储或使用,卖方将前向买方交货或性能提供详细的书面说明这些物质的性质和预防措施
采取并应确保适当的指示和警告 - 就货物而言 - 清楚而突出地标记在货物上或牢固地依赖于他们和任何集装箱,他们在其发货之前和他们包装的任何集装箱 - 在服务的情况下否则以书面形式为买家所知。
13.2特别是(但没有限制)卖方应当以书面形式向买方提供所有这些数据,提示和警告必须遵守所有适用的法律和赔偿买方对任何和所有的惩罚,要求负债、索赔、成本和费用,这可能出现由于卖方未能这样做。
14.不可抗力
如果一方不能履行其在本合同项下的义务是由于其合理控制范围之外的原因造成的,则不承担责任。不可抗力不包括罢工、工业纠纷或分包商的失败。(二)因…而不能履行义务的一方
不可抗力应尽快将其发生的情况和可能的解决日期详细通知另一方,并将尽一切合理努力尽量减少其对另一方的影响。
15.转让、转租
合同不得由卖方分配,也不会在没有买方事先书面同意的情况下进行所有或部分。卖方应对所有子承包商,雇员,代理商和其他代表提供的所有工作和货物负责,并且对其分包商,员工,代理商的所有行为,遗漏和违约承担责任
和其他代表。
16.豁免
买方没有延迟或遗漏在本协议下或根据任何适用法律行使任何权利或补救措施,任何适用法律的任何机会都应被视为豁免或酒吧,行使这种权利或补救或任何其他权利或任何其他权利纠正任何其他场合。
17.遣散费
如果合同任何条款的无效或无法执行的任何条款的适用法律,它将被删除,其余条款将继续在完整的力量和效果,必要时修改在一定程度上需要继续给合同的精神影响。
18.适用法律及管辖权
合同应遵守英国法律,缔约方提交给英国法院的独家管辖权。